Cultura y Patrimonio

gestión cultural con los ciudadanos

Archivo para la categoría "Nuevos medios"

MediaLab de CCEBA – Convocatoria

dejar un comentario »

MediaLab convoca a artistas que quieran desarrollar proyectos que integren las nuevas tecnologías en sus trabajos artísticos.
Se seleccionarán propuestas de instalaciones, intervenciones, performance multimedia, o cualquier otro formato que aborde problemáticas relacionadas con el desarrollo de nuevas interfaces físicas (interfaces tangibles, realidad aumentada, y sistemas que permitan visualizar -o representar de cualquier otra forma- objetos virtuales en un espacio físico), la conectividad (dispositivos inalámbricos, vinculados a Internet o que permitan telepresencia) o el diseño de nuevos comportamientos en los sistemas (vinculados a la robótica, la vida artificial o la inteligencia artificial).
La selección de los proyectos artísticos dará especial interés a aquellos que presenten propuestas de arte con nuevas tecnologías y que tomen como temática una de las Líneas de Cooperación sugeridas por el AECID / Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo:
SOSTENIBILIDAD MEDIOAMBIENTAL. Se integra directamente con la reducción de la pobreza. Esta perspectiva implica conservar la integralidad y funcionalidad de los ecosistemas que proveen múltiples bienes y servicios ambientales.

LUCHA CONTRA LA POBREZA. Acciones que devienen en erradicación de la pobreza. Situación de carencia de oportunidades y opciones de toda persona para sostener un nivel de vida digno. Abarca salud, educación, empleo, participación social y libertad.

RESPETO A LA DIVERSIDAD CULTURAL. Las acciones de la cooperación deben seguir un enfoque intercultural, lo cual contribuye a la libertad cultural, al conocimiento mutuo, a conocer, respetar y valorar la diferencia, en el marco de los derechos humanos y de la ley.

DEFENSA DE DERECHOS HUMANOS. *Derechos civiles, políticos, económicos, sociales y culturales. Inclusión del enfoque de derechos humanos* y democracia en el planeamiento, diseño, puesta en práctica, evaluación y seguimiento de los programas, garantizando su realización y exigibilidad.

EQUIDAD DE GÉNERO. Entendida como existencia formal y real de los mismos derechos, libertades, oportunidades, alternativas y responsabilidades para hombres y mujeres. La integración de esta perspectiva en las acciones de cooperación comprende el principio de no-discriminación y la igualdad.

Se dará prioridad a aquellas propuestas que traten de forma novedosa la vinculación entre arte, tecnología y las temáticas propuestas, dentro del campo de la interactividad. Los temas recién sugeridos intentan ser una guía y no excluyen a aquellos proyectos que propongan otras temáticas y que por el carácter con que son tratadas sean considerados de valor por el comité de selección.
Los proyectos seleccionados serán asistidos con un apoyo entre $5000 y $10000 (por proyecto), que será destinado a la producción del proyecto. El monto del apoyo será definido por los coordinadores del Laboratorio en función de la complejidad y necesidades de cada proyecto.

Asimismo los artistas dispondrán de un espacio de trabajo y equipamiento del MediaLab, del asesoramiento necesario para la realización y participarán de talleres “Tecnologías para el Arte” y de los “Seminarios Internacionales”(que serán considerados parte de la actividad del Laboratorio).

Destinatarios.
Esta convocatoria está destinada a artistas argentinos o residentes (provenientes de distintas disciplinas del arte y la comunicación), que trabajen en las temáticas antes mencionadas; interesados en realizar proyectos que integren arte y nuevas tecnologías. El objetivo de este espacio es apoyar la producción de jóvenes artistas que ya exploren este campo, y que requieran de asesoramiento para abordar las problemáticas presentes en su producción. Si bien al aspirante no se le exige que sepa resolver completamente su proyecto, es necesario que el mismo posea los conocimientos de base mínimos que le permitan comprender las guías dispensadas en el asesoramiento. En este sentido, serán importantes los antecedentes en el uso de tecnologías que el artista pueda demostrar.

La coordinación del MediaLab del CCEBA tiene como objetivo establecer un espacio de trabajo, producción, investigación y asesoramiento, enmarcados en el campo del Arte y la Tecnología.  Desde esta perspectiva esta propuesta prevé la coordinación de los siguientes espacios: Laboratorio de Producción, Talleres de Arte y Tecnología, Cursos de Formatos Digitales y Seminarios Internacionales.
Coordinador: Emiliano Causa.
Asistente: Matías Romero Costas.

 Links:
-Convocatoria
- Condiciones generales
-Ficha de Inscripción
-Formato de proyectos

 Más información:
LABORATORIO DE PRODUCCIÓN- CONVOCATORIA 2010

Entregar proyectos en MediaLab de CCEBA Florida 943, Buenos Aires (C1005AAS) antes del 12 de abril de 2010.

Escrito por facundodealmeida

06/04/2010 a 11:43 am

Gestión cultural en You Tube

dejar un comentario »

La Universidad de Barcelona, a través del Portal de Gestión Cultural, presenta el proyecto del Programa de Gestión Cultural de la UB, gestionado por la Fundació Bosch i Gimpera, que ofrece, a traves de 24 videos, la experiencia y las reflexiones de diferentes profesionales de la gestión cultural sobre los retos y las estrategias del sector de la industria cultural.

La palabra de Lluis Bonet, Xavier Carillo, Angel Benzal, Jaume Valls, Rubén Díaz, José María Castillejos, entre otros…

YouTube – gestionculturalUB’s Channel

Ministerio de Cultura de Colombia y Microsoft se unen para fortalecer las bibliotecas

dejar un comentario »

La Ministra de Cultura, Paula Marcela Moreno Zapata, y el Gerente General de Microsoft Colombia, Jorge Silva Luján, firmaron hoy (16 de febrero) un Convenio de cooperación que tiene como objeto dotar a las 1.015 bibliotecas del país, con alrededor de 4.000 licencias de Office y actualizaciones de Windows 7.

La donación incluye cursos de alfabetización digital que permitirán la capacitación de millones de usuarios en Colombia en el uso de computadores e Internet de manera responsable.

Esta gran alianza busca que los beneficiarios del Plan Nacional de Lectura y Bibliotecas del Ministerio de Cultura estén conectados con Internet y dispongan de herramientas actualizadas. Los niños, jóvenes y adultos podrán aprender sobre el uso de los computadores, hacer cursos en línea y prepararse en algún oficio.

Además, los bibliotecarios podrán capacitarse y poner a disposición de los usuarios el programa sobre protección de niños en Internet.

La dotación, cuyos envíos y talleres de formación se llevarán a cabo durante el primer semestre del año, también beneficiará a las bibliotecas ubicadas en resguardos indígenas, comunidades afrodescendientes y población rural, trabajo que se viene desarrollando dentro de la línea de acción ‘Biblioteca y diversidad’, del PNLB.

A través del PNLB, entre 2003 y 2009, el Ministerio ha entregado dotación bibliográfica a 943 bibliotecas, en 893 cabeceras municipales y 42 corregimientos, en el total de los departamentos del país. Este año se adelantará la entrega a otras 72 bibliotecas.

En 2010 el PNLB logrará llegar al cien por ciento de los municipios del país con una biblioteca pública.
La Ministra de Cultura, Paula Marcela Moreno Zapata, y el Gerente General de Microsoft Colombia, Jorge Silva Luján, firmaron hoy (16 de febrero) un Convenio de cooperación que tiene como objeto dotar a las 1.015 bibliotecas del país, con alrededor de 4.000 licencias de Office y actualizaciones de Windows 7.

La donación incluye cursos de alfabetización digital que permitirán la capacitación de millones de usuarios en Colombia en el uso de computadores e Internet de manera responsable.

Esta gran alianza busca que los beneficiarios del Plan Nacional de Lectura y Bibliotecas del Ministerio de Cultura estén conectados con Internet y dispongan de herramientas actualizadas. Los niños, jóvenes y adultos podrán aprender sobre el uso de los computadores, hacer cursos en línea y prepararse en algún oficio.

Además, los bibliotecarios podrán capacitarse y poner a disposición de los usuarios el programa sobre protección de niños en Internet.

La dotación, cuyos envíos y talleres de formación se llevarán a cabo durante el primer semestre del año, también beneficiará a las bibliotecas ubicadas en resguardos indígenas, comunidades afrodescendientes y población rural, trabajo que se viene desarrollando dentro de la línea de acción ‘Biblioteca y diversidad’, del PNLB.

A través del PNLB, entre 2003 y 2009, el Ministerio ha entregado dotación bibliográfica a 943 bibliotecas, en 893 cabeceras municipales y 42 corregimientos, en el total de los departamentos del país. Este año se adelantará la entrega a otras 72 bibliotecas.

En 2010 el PNLB logrará llegar al cien por ciento de los municipios del país con una biblioteca pública.

Escrito por facundodealmeida

26/03/2010 a 8:00 am

Observatorio Nacional del Audiovisual para la Infancia y la Adolescencia

con un comentario

El Observatorio se propone constituirse en un centro de investigación, consulta y difusión con el fin de aportar ideas y contribuir al pensamiento que transite por los caminos de incentivar políticas que ayuden a fomentar la heterogeneidad en la producción de contenidos y en un espacio de información y reflexión sobre los medios audiovisuales y las producciones a las que tienen acceso la Infancia y la Adolescencia.

El Observatorio está dirigido a profesionales de la industria audiovisual, periodistas, docentes, científicos, investigadores, abogados, anunciantes, incluyendo a todos aquellos que desempeñan sus tareas en las diversas áreas del Estado, y sus áreas de trabajo son el cine, la televisión, los videos y DVD, y los  nuevos medios

Los objetivos que se propone son incentivar la producción audiovisual que respete la Declaración Universal de los Derechos del Niño; ampliar las fronteras respetando las diversidades culturales, y propender a la pluralidad, transparencia y democratización de los medios.

Para obtener mayor información pulse aquí.

A contramano…

con 3 comentarios

El mundo debate hoy sobre la legitimidad y efectividad de las leyes de protección de derechos de autor. Legitimidad, porque muchos creen ilógico que la protección de las creaciones artísticas e intelectuales sean desde el punto de vista legal tan rigurosas y que además se trate de derechos hereditarios que disfrutarán los descendientes del creador –en algunos casos- hasta 70 años después de su muerte.

Una de las principales organizaciones que promueve otra forma de protección de las obras creativas es la Fundación CopyLeft, que lleva por nombre el vocablo inglés que, proviniendo del ámbito informático, se utiliza (y se aplica de manera análoga a la creación literaria y artística) para denominar a la protección jurídica sobre la que se basan determinadas licencias que garantizan el derecho de cualquier usuario a utilizar, modificar y redistribuir un programa o sus derivados, siempre que se mantengan estas mismas condiciones de utilización y difusión.

La efectividad de las normas de propiedad intelectual ha sido puesta en cuestión por la propia realidad. La conexión global que ofrece Internet y el surgimiento permanente de nuevos medios de reproducción de textos, imágenes y sonidos ha permitido el intercambio de libros, canciones, películas y fotografías desde un punto a otro del mundo sin que las autoridades puedan ejercer un efectivo control. Por otra parte, también se debate si el intercambio de obras entre un usuario y otro para el disfrute personal y a título gratuito, constituye verdaderamente un delito.

La medida que han adoptado países como España frente a esta cuestión ha sido la imposición de un “canon” o impuesto digital. Esto es gravar la venta de equipos electrónicos que se utilizan para la copia y reproducción digital de obras protegidas. De esta forma se busca compensar las pérdidas que los creadores –o más bien las empresas oligopólicas en el sector de las industrias culturales- tienen por la realización de copias privadas.

En Argentina, en cambio, no se debaten estas cuestiones. Sin mayor exposición pública se aprobó un impuesto a los equipos electrónicos, con excepción de los fabricados en Tierra del Fuego, que significará un aumento del precio –contrariando todos los criterios actuales que promueven el acceso de toda la población a estos medios para comenzar a reducir la brecha digital- sino que además solo beneficiará a algunas empresas radicadas en esa provincia austral.

También se aprobó una ley –está con menos discusión aún- que prorroga de 50 a 70 años los derechos de las compañías discográficas sobre los discos que alguna vez editaron. Esta medida que fue celebrada por destacados músicos, esconde en el fondo un perjuicio para los artistas.

Muchas compañías discográficas han mantenido discos fuera de catálogo durante años y años. Y no solo de artistas de poco renombre. Mercedes Sosa, Los Chalchaleros, Troilo, Piazzolla y el Sexteto Mayor son algunos de los que han sufrido esta situación. La Ley aprobada por el Congreso extiende esta circunstancia absurda 20 años más.

No hay dudas de que los autores deben cobrar por su trabajo, pero es evidente que frente al contexto actual es preciso generar un debate serio y abierto sobre el tema y no adoptar medidas demagógicas o viciadas por su parcialidad.

Escrito por facundodealmeida

02/03/2010 a 8:00 am

Biblioteca Digital Mundial

con 2 comentarios

El Bibliotecario del Congreso de los EE.UU. James H. Billington propuso la creación de la Biblioteca Digital Mundial en un discurso dirigido a la Comisión Nacional de los EE.UU. para la UNESCO en junio de 2005. La idea básica era crear una colección en Internet, de fácil acceso, de todos los tesoros culturales del mundo que contaran las historias y destacaran los logros de todos los países y culturas, promoviendo así la sensibilización y el entendimiento intercultural.

La UNESCO acogió la idea como contribución para cumplir los objetivos estratégicos de la UNESCO, que incluyen promover las sociedades del conocimiento, aumentar las capacidades de los países en desarrollo y promover la diversidad cultural en la web. El director general de la UNESCO, Koichiro Matsuura, asignó al Sector de Comunicación e Información de la UNESCO, encabezado por el Dr. Abdul Waheed Khan, para trabajar con la Biblioteca del Congreso en el desarrollo del proyecto.

En diciembre de 2006, la UNESCO y la Biblioteca del Congreso convocaron una reunión de expertos para discutir el proyecto. Los expertos de todos los rincones del mundo reunidos identificaron una serie de retos que el proyecto tendría que superar para tener éxito. Se dieron cuenta de que en muchos países se digitalizaba muy poco contenido cultural y que los países en desarrollo en particular, carecían de los recursos para digitalizar y exhibir sus tesoros culturales. Los sitios web existentes tenían, a menudo, funciones de búsqueda y visualización poco desarrolladas. El acceso multilingüe no estaba bien desarrollado. Muchos de los sitios web mantenidos por instituciones culturales eran difíciles de usar y, en muchos casos, no resultaban atractivos para los usuarios, especialmente para los más jóvenes.

La reunión de expertos llevó al establecimiento de grupos de trabajo para desarrollar unas directrices para el proyecto y a la decisión de la Biblioteca del Congreso, la UNESCO y cinco instituciones asociadas – la Bibliotheca Alexandrina, la Biblioteca Nacional de Brasil, la Biblioteca Nacional y Archivos de Egipto, la Biblioteca Nacional de Rusia y la Biblioteca Estatal Rusa – a desarrollar y contribuir contenidos para un prototipo de la Biblioteca Digital Mundial que se presentaría en la Conferencia General de la UNESCO de 2007. Se pidieron opiniones acerca del diseño del prototipo mediante un proceso consultivo en el que participaron la UNESCO, la Federación Internacional de Asociaciones e Instituciones Bibliotecarias (IFLA), e individuos e instituciones de más de cuarenta países.

Al éxito de la presentación del prototipo siguió la decisión de varias bibliotecas de desarrollar una versión pública y de libre acceso de la Biblioteca Digital Mundial, para su lanzamiento en la UNESCO en abril de 2009. Más de dos docenas de instituciones colaboraron con contenidos a la versión de lanzamiento del sitio.

La versión pública del sitio incluye artículos digitales de alta calidad que reflejan la herencia cultural de todos los países miembros de la UNESCO. La Biblioteca Digital Mundial continuará añadiendo contenidos al sitio, e incluirá en el proyecto a nuevos socios, de entre la gama más amplia posible de miembros de la UNESCO.

Características principales

La Biblioteca Digital Mundial representa un cambio en los proyectos de bibliotecas digitales, centrándose en la calidad frente a la cantidad; la cantidad sigue siendo una prioridad, pero no a expensas de los estándares de calidad establecidos durante la fase inicial.

La Biblioteca Digital Mundial abre nuevos caminos en las siguientes áreas, cada una de las cuales representa una importante inversión de tiempo y esfuerzo:

  1. Metadatos consistentes:  Cada artículo está descrito por una serie consistente de información bibliográfica (o metadatos) referente a datos geográficos, temporales y temáticos, entre otros. Los metadatos consistentes son la base de un sitio interesante y fácil de explorar, y que ayuda a revelar conexiones entre los artículos. Los metadatos también aumentan la exposición a los buscadores externos.
  2. Descripción: Una de las características más impresionantes de la Biblioteca Digital Mundial son las descripciones de cada artículo, que responden a las preguntas: “¿Qué es este artículo y por qué es importante? Esta información, escrita por conservadores y otros expertos, proporciona un contexto esencial para los usuarios y está diseñada para despertar la curiosidad de los estudiantes y del público general de querer aprender más acerca del patrimonio cultural de todos los países.
  3. Multilingüismo: Los metadatos, la navegación y los contenidos de apoyo (por ejemplo, los vídeos de los conservadores) están traducidos a siete idiomas: árabe, chino, inglés, francés, portugués, ruso y español. Esta característica ha alargado el tiempo de desarrollo del sitio y complica su mantenimiento, pero acerca más a la Biblioteca Digital Mundial a su meta de ser realmente universal.
  4. Desarrollo técnico de la biblioteca digital: El trabajo del equipo de la Biblioteca Digital Mundial con herramientas y tecnología de última generación, ha llevado a importantes avances en catalogación y en desarrollo de sitios web multilingües:
    • Se desarrolló una nueva aplicación de catalogación para responder a los requisitos de los metadatos.
    • Se utilizó una herramienta centralizada con una memoria de traducción, que evita que los traductores tengan que traducir la misma palabra o frase dos veces.
    • Se desarrolló una interfaz, que muestra el contenido de la Biblioteca Digital Mundial de manera atractiva para los usuarios no tradicionales y que fomenta la exploración de las fuentes primarias.
    • Se continúan desarrollando nuevas tecnologías, mejorando el flujo de trabajo y reduciendo el tiempo que transcurre entre la selección de contenido y la disponibilidad en el sitio.
  5. Red de colaboración: La Biblioteca Digital Mundial pone un énfasis especial en la apertura de todos los aspectos del proyecto: acceso al contenido; transferencia de la tecnología para fortalecer las capacidades; y participación de los socios, interesados y usuarios. Las redes técnicas y programáticas se consideran vitales para la sostenibilidad y el desarrollo de la Biblioteca Digital Mundial. 

Para acceder a al biblioteca pulse aquí.

Escrito por facundodealmeida

28/02/2010 a 8:00 am

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.

Únete a otros 458 seguidores